Las piezas que componen el repertorio de romances, canciones y coplas pertenecientes a la tradición sefardí suponen un exquisito tesoro poético-musical que marchó con ellos más allá de nuestras fronteras tras su expulsión de la España de las Tres Culturas en 1492.
Este hecho abre una doble vertiente a la hora de afrontar el acercamiento a estas piezas. Por un lado, al llevarse con ellos esta parte sustancial de su cultura, han mantenido viva la llama de las composiciones, convirtiéndolas en un repertorio con esencias medievales que se alimenta de las diferentes aportaciones que el paso del tiempo y la idiosincrasia de nuevas culturas y diferentes lugares de asentamiento han llevado a cabo sobre ellas. Desde otro punto de vista y en contraposición por ejemplo al repertorio cristiano, el desconocimiento sobre fuentes o manuscritos medievales que contengan este repertorio lleva a los intérpretes del mismo a afrontar la ejecución de estas piezas con una alta dosis de aportación personal, en función de la línea interpretativa que se persiga.
En la presente entrega, AXABEBA propone al oyente un viaje en el tiempo, acercando estas melodías atemporales al ambiente multicultural de la España de las Tres Culturas, recreado con la aportación de instrumentos de época reconstruidos tras el estudio de la iconografía medieval y de los vestigios que han perdurado bien de forma material o, como en el caso de la percusión, porque todavía se utilicen.
“El Sueño Hebreo” recoge un ramillete de piezas de la tradición sefardí en las cuales el Amor, abarcado desde diferentes puntos de vista y situaciones es el leit motiv de la selección. No soñamos mucho más allá de devolver a estas bellas melodías una parte de su antigua esencia medieval y compartir con el oyente esta hermosa aventura amorosa. Gracias al pueblo sefardí, por el singular legado que heredamos, sin el cual sería imposible hacer realidad este “Sueño hebreo”.